Live notes: Supertitle development.

This is a live notes post. It is of very low interest to almost all readers, but I do believe that the more open my work is, the better that work goes.   These are posts mostly written for me, but if you arrived here from a search engine and it looks like I once had a problem that you have now then feel free to drop me a line and I’ll put things into order a little bit.

#20/04/2016-18:46:08 GMT+1:

Supertitle had an error last week processing files with the Spanish character ‘ñ’. I’d like to track it down.

#20/04/2016-18:47:48 GMT+1:

I’m using this file as the test.

#20/04/2016-18:48:52 GMT+1:

Ran python without any modification. Worked fine.

#20/04/2016-18:49:59 GMT+1:

Put ‘Español’ as a column title..


Traceback (most recent call last):
File “”, line 124, in <module>
File “”, line 101, in convert_folder_into_html
convert_sup_to_srt(filename, file_info)
File “”, line 49, in convert_sup_to_srt
UnicodeDecodeError: ‘ascii’ codec can’t decode byte 0xc3 in position 4: ordinal not in range(128)

#20/04/2016-18:50:53 GMT+1:

Ah-ha – I placed the same text in the actual body of the subtitles and had NO problem – looks like it’s an output thing.


#20/04/2016-18:52:08 GMT+1:

git checkout -b fixaccent

(and have put the error text back in the heading


#20/04/2016-18:54:59 GMT+1: Commit


.decode('ascii', 'ignore')

to a relevant bit of code and the problem appears solved.  Will also include it as a policy that we use the international country codes for column headings.

Leave a Reply